kenchan14’s blog

けんちゃんブログのけんちゃんです!ラジオと一緒にブログも書いているのでチェックしてください。一緒に日本語を学ぼう!! I’m posting about Japanese and Japanese cultures for learners by radio and blog!! Let’s get use to listening and reading Japanese!!🇯🇵

第26回:【日本の食事マナー】(Japanese table manners)

おはこんばんにちは、けんちゃんラジオのけんちゃんです!

みなさんお元気ですか?

Hi guys I'm Kenchan !!How are you doing?

 

今回は日本の食事マナーについて書いていきたいと思います!

I would like to talk about “Table manners in Japan” in this episode 

 

日本でご飯を食べるなら、知っておくべきマナーはたくさんあるのですが、今回は6つ(むっつ)紹介したいと思います!

I’m gonna teach you guys 6 table manners you should know !!

 

1、「いただきます/ごちそうさま」

(Itadakimasu/Gochisosama)

日本ではご飯を食べる前と後に両手を合わせて「いただきます/ごちそうさま」を言います!

In Japan, To say Itadakimasu Before eating and Gochisosama after putting your hands together.

 

これはご飯を作ってくれた人とその食べ物に感謝するという意味で使われます!!

ぜひ練習してみてください!

This is for appreciating to the people who cooked the meal and foods.

Let’s practice it:)

 

2、「食べ物を食べる時は喋らない、くちゃくちゃ食べない」

(Don’t talk while you are eating something and don’t make chewing sound)

これは他の国でも多いかもしれませんが、食べ物が口に入っている時は喋ってはいけません。もし喋らなきゃいけない時は手で口をかくしましょう!

I think most of countries are same...You can’t talk when there's something in your mouth!!

But if you have to talk, You should cover your mouth!

また、食べ物をくちゃくちゃ食べるのもよくないので気をつけましょう!

And also making some chewing sound isn’t good too!!

 

3、ご飯の上に箸(はし)を立ててはいけない!!

(Don’t stand your chopsticks on your rice)

ご飯の上に箸を立ててはいけません!もし箸をおきたい時はテーブルにおくかお皿の上におきましょう!

Don’t stand your chopsticks on your rice!!

If you wanna take a rest you can put chopsticks on your rice bowl or table!!

 

4、立ち膝(ひざ)、肘(ひじ)をついて食事をするのは×!!!

(Don’t sit with your knee drawn up or put your elbow on a table

日本では低いテーブルで食事をすることがありますが、そんな時!!

When you are having foods with low table,

立ち膝(ひざ)、肘(ひじ)をついて食事をするのはマナー違反です!!

This is against manner That sitting with your knee drawn up or putting your elbow on the table!!

 

ご飯を食べる時は正座(せいざ)かあぐらで食べましょう!!

So you can sit down like seiza-style or cross-legged!



ここからは少し変わった文化です!!

And from here,a lil bit interesting cultures!!

5、「2人箸」

みなさん2人同時に同じ食べ物をはしでとってしまうことはありますか?

Have you ever grabbed same food with someone at the same time by chopsticks?

例えば何かとるのを手伝ってあげる時など、、、

For example) when you help to grab a food for somebody 

しかし!!

But!!

日本人は2人で同時に同じ食べ物をはしでとってしまうこの「2人箸」を嫌がります!!

Japanese people don’t like Grabbing same food at the same time!!

なぜかというとこの「2人箸」は日本人がお葬式(おそうしき)で骨をツボに移動させる時にこの「2人箸」をするのです!

Because In Japan, after the cremation,two people grab the bone with chopsticks and move it to Cinerary urn.

This is the only moment  two people can grab something with chopsticks!!

なので普段はこの「2人箸」はしないようにしています!

So usually Japanese don’t grab same thing with chopsticks!!

 

もし同じ食べ物を取りそうになった時は気をつけてください!!

So please be careful to grab same food with somebody!!

6、「ラーメン」

(Ramen!!)

これが一番有名だと思います!

That one is most popular I guess?

 

日本人はラーメンを食べる時に「ズズズズズズーーー」って音を立てて食べると思います!

When Japanese eat Ramen, they are making the noise “Zuzuzuuzuzuzuuzuzuzuuz”

 

これ実はおいしいを表現するためにわざと音を出しているわけではないのです!!

But Japanese aren’t making the noise to express “the ramen is delicious”

多分、昔はそうだったのかもしれませんが、今の人は「おいしい」から音を出すのではなくて、ただラーメンをすすって食べた方が食べやすいから「ズズズズズズーーー」って食べるんですよ!

Long time ago Could be yes? But nowadays most of people slurp ramen because it makes much easier to eat noodles!!

 

最近ではこの「ズズズズズズーーー」ができない人も多いですが、みなさんもぜひ日本でラーメンを食べる時は挑戦してみてください!!

There are a lot of Japanese can’t slurp ramen,so let’s try to slurp noodles when you eat Raman in Japan!!

 

他にも色々マナーはありますが、日本で食事する時はこの6つに気をつけてみましょう!!

There are more manners but please be aware the 6 table manners at least in Japan !

じゃあ、このへんで

alright that's it for this episode 26 of Kenchan Radio

では、けんちゃんでした 🙋‍♂️

I'm the host My name is Kenchan 

see you next